25 de setembro de 2009

A UNE RAISON

Un coup de ton doigt sur le tambour décharge tous les sons et commence la nouvelle harmonie.
Un pas de toi c'est la levée des nouveaux hommes et leur en marche.
Ta t^te se détourne: le nouvel amour! Ta tête se retourne,- le nouvel amour!
<< Change nos lots, crible les fléaux, à commencer par le temps>>, te chachantent ces enfants. << Élève n'importe où la substance de nos fortunes et de nos voeux>> on t'en prie.
Arrivée de toujours,qui t'en iras partout.

Um toque do teu dedo no tambor dispara todos os sons e começa a nova harmonia.
Um passo teu é a sublevação dos novos homens e a sua arrancada.
Viras a cabeça: o novo amor! Voltas a cabeça, - o novo amor!
<>, cantam-te estas crianças. <>, importam-te.
Chegada a todas as horas partida para todos os lados.
JEAN-N. ARTHUR RIMBAUD / ILUMINAÇÕES - UMA CERVEJA NO INFERNO